Harry Potter là chưa đủ đối với độc giả Mỹ

In: Sách

Harry (H Linh) — Scholastic, nhà xuất bản Harry Potter tại Hoa Kỳ, cho biết số phát hành cuối cùng của bộ truyện “Cô phù thủy nhỏ” đã bán được 11,5 triệu bản sau 10 ngày phát hành. Đặc biệt trong 24 giờ đầu tiên, 8,3 triệu bản “Harry Potter 7 cuốn” đã được bán ra. “Harry Potter 6” đã có 6,9 triệu lượt phát hành.

Độc giả rất vui khi đọc “Harry Potter 7”.

“Harry Potter và Bảo bối Tử thần” là trên thế giới Quốc gia / khu vực vẫn là số một hoặc tác phẩm bán chạy nhất. Bất chấp tình trạng vi phạm bản quyền tràn lan, “Harry Potter 7” vẫn phá đảo mọi sách cũ nhờ bán kỷ lục. Harry Potter được in tại Hoa Kỳ:

– Harry Potter và Hòn đá phù thủy: 29 triệu-Harry Potter và Phòng chứa bí mật: 24 triệu-Harry Potter và Tù nhân Azkaban: 20 triệu-Harry Potter và chiếc cốc lửa: 19 triệu-Harry Potter và Phượng hoàng: 17 triệu-Harry Potter và Hoàng tử lai: 17 triệu-Harry Potter và bảo bối tử thần (Bản dịch gần đúng): 14 triệu

Do đó, trong số 350 triệu bản Harry Potter được phát hành trên toàn cầu, 140 triệu bản đã được bán tại Hoa Kỳ.

(Nguồn: Forbes)

Fenglian kỷ niệm 50 năm sự nghiệp viết văn

In: Sách

Cuốn sách gồm 25 truyện ngắn và 25 tham luận, được chọn lọc từ các tác phẩm đoạt giải, mỗi tác phẩm được in trong tạp chí và tuyển tập của tác giả. Cuốn sách này bắt đầu bằng câu chuyện ngắn đầu tiên về sự tiêu tan được viết vào năm 1970-Mùa xuân Corona, đó là mối quan tâm của ông đối với cuộc sống con người và thế giới. Ảnh tháng 11: Nhà xuất bản Jindong.

Li Fuen nói: “Cuốn sách này là lời tâm sự của những giáo viên, nhà văn, nhà xuất bản và những người mẹ.” Cuốn sách này dành cho độc giả ở mọi lứa tuổi, từ học sinh tiểu học đến những độc giả đã nghỉ hưu. Từ những câu chuyện ngắn đến giải phẫu của nhiều chủ đề, từ trải nghiệm của chính tác giả (với tư cách là một giáo viên khi bắt đầu đi học) cho đến những câu chuyện cùng đối thoại dành cho trẻ em. Nhà văn cũng viết thông tin về những vùng đất cô đã đi, như những làng quê cô sơ tán từ thuở còn thơ ấu, vùng cao còn thiếu nhi hay “ vùng đất hải đảo xa xôi phía đông bắc. Bình. Đại dương. “Hà Nội bên sông đã từng là một đứa trẻ lớn lên trên hàng ngàn cây xanh trên phố Henry, ngày nay đã trở thành địa danh quen thuộc với nhà văn Lê Phương Liên. Dù đi đâu, Hồ Hoàn Kiếm (Hoan Kiem Lake) Hồ Gươm) vẫn là “người cố vấn” – nhân vật nội tâm này Tác giả viết: “Đây là những ấn tượng không thể phai mờ mà tuổi thơ tôi đã để lại cho con cháu tôi và con cháu tôi sống trong một thời đại khác.” Cuốn sách này Anh kể về những kỷ niệm của mình với các bậc lão thành như nhà văn Du Hải, Fan Hao, Wo Guang, Dogangay, Chen Haiyang, Ding Hai … Trước khi làm Trưởng ban Văn học Thiếu nhi của Hội Nhà văn Việt Nam, và nhiều người nổi tiếng trong giới văn học thiếu nhi. Đất nước cơ hội hợp tác Lê Phương Liên tâm sự: “Từ bé đến lớn, cuộc sống của tôi là yêu thương con người, nhất là những người nhỏ bé như trẻ thơ. Cảm giác này do mẹ và bà tôi mang lại cho tôi. Kể từ khi tôi còn là một đứa trẻ, hầu hết các từ trong cuốn sách này được viết khi mẹ tôi mất. “Rất tốt bụng”. Nhà văn Lê Phương Liên sinh năm 1951 tại Hà Nội. Ảnh: NXB Jindong.

Nhà thơ Trần Đăng Khoa nói về cuốn sách: “Viết cho thiếu nhi đã khó, viết cho trẻ mẫu giáo còn khó hơn nhiều. Phương Liên chọn một cuốn khó hơn. Đường, để tạo dựng sự nghiệp cho bản thân, với tâm hồn trong sáng, cộng với cách kể chuyện giản dị, tuy nhiên, sự sáng tạo của cô vẫn rất có giá trị. “Các em và các em nhỏ đó.

Lê Phương Liên đã xuất bản các tác phẩm chính: Tia nắng đầu tiên (NXB Kim Đồng, 1971), “Mùa xuân đến” (NXB Kim Đồng, 1973), “Bài ca hạnh phúc” (NXB Hội) Xã hội) Writer, 2002, “Memory of Light” (Women Publishing Hous) e, 2012), Xiao En (Golden East Publishing House, 2013). Đạt Huy chương Vì sự nghiệp Văn học Nghệ thuật năm 2015.

Thảo luận về hành trình tìm kiếm các tác phẩm của Pan Kui

In: Sách

Buổi tọa đàm được tổ chức tại Không gian Di sản Hà Nội vào chiều ngày 6 tháng 1. Các diễn giả bao gồm: nhà nghiên cứu văn học Lại Nguyên Ân, nhà phê bình văn học Fan Xuan Nguyen, nhà thơ Lê Hoài Nguyên và nhà nghiên cứu Fan Xuan Sa. Tác phẩm “Pan Kui xuất bản năm 1935” của Lại Nguyên Ân (trái) và Lại Nguyên Ân (Lại Nguyên Ân), đã biên tập .—— Pan Kui (1887-1959) là một nhà báo vào đầu thế kỷ 20, Nhà tư tưởng, nhà sử học và nhà ngôn ngữ học. thế kỷ. Vào thời điểm đó, ông là một nhà báo phong phú, đa dạng và thành công trong ngành báo chí. Phan Khôi là người đã châm ngòi cho nhiều cuộc tranh luận về văn học và học thuật trong những năm 1920 và 1940.

Tuy nhiên, các tác phẩm văn học và tin tức của ông không được sưu tầm hoặc tái bản trong tương lai. Với nỗ lực của một số nhà sưu tập và nghiên cứu, phạm vi ký ức văn hóa và học thuật gắn liền với tác giả này đã được khôi phục vào đầu thế kỷ 21. Công việc này chủ yếu bao gồm việc tái khám phá và tái bản các tác phẩm của Pan Kui đã được đăng trên báo và sách in. Trong số đó, nhiều tác phẩm nổi tiếng, như “Pan Kui, các tác phẩm đã xuất bản” của nhà nghiên cứu Lại Ruan An. Năm 1995, Lại Nguyên Ân đã sưu tập những bài tranh luận văn học 13 năm của Giáo sư Thanh Lãng, gồm khoảng 200 trang báo. Các bài báo của Phan Khôi đã được đăng trên báo. Từ năm 1996 đến 1997, sách của Phan Khôi được tái bản lần đầu tiên, chẳng hạn như “Sách đối thoại Hán-Đan” (1936) và “Sách học tiếng Việt” (1955). năm). Từ năm 2003 đến năm 2010, Li Ruan An đã nghiên cứu, sưu tầm, biên tập và xuất bản 5 ấn phẩm của Pan Kwai, bổ sung khoảng 5.000 trang tin tức và di sản văn học. Giai đoạn từ 1928 đến 1932 là chương học thuật của tác giả.

Các nhà nghiên cứu tiếp tục nghiên cứu, sưu tầm và xuất bản các tác phẩm của Phan Khôi. -Thứ năm

Họa sĩ đã làm một cuốn sách ảnh du lịch

In: Sách

Cuốn sách được chia thành bốn phần, kể lại trải nghiệm của hai tác giả ở các quốc gia và khu vực khác nhau với hình ảnh minh họa màu. Cả hai tác giả đều đề cập đến những mẹo nhỏ khi đi du lịch, từ việc đóng gói hành lý và ngoại ngữ đến những điều nên làm và không nên làm trong chuyến đi. Du ký còn là một câu chuyện thú vị và hài hước, kể về hành trình của những người bạn trẻ: những kỷ niệm đau lòng khi bỏ cặp đi học, giận nhau vì lỡ ăn quán ngon, sưởi ấm nơi núi lạnh …

Art Sáng 8/11, Huỳnh Kim Liên và Phùng Nguyên Quang giao lưu ấn phẩm “KAA Travel”. Ảnh: Ngọc Trúc.

Trước đó, sau khi đi du lịch Nhật Bản, Huỳnh Kim Liên đã kể lại trải nghiệm của mình và đăng lên Facebook KAA – tên tài khoản xã hội mà họ chia sẻ. Vị trí này đã được rất nhiều bạn trẻ ủng hộ. Vì vậy, cả hai bên đã quyết định đưa hình thức khải tượng vào cuốn sách này. Feng Ruanguang nói: “Chúng tôi muốn truyền cảm hứng cho tất cả mọi người. Mỗi chuyến đi là một bước quan trọng để giúp chúng tôi phát triển. Tôi hy vọng bạn sẽ như thế này khi bạn đi du lịch.”

Ngày 8 tháng 11, tác giả Huen Jinlianen ( Huỳnh Kim Liên) chia sẻ quá trình “KAA theo dõi” tại sự kiện ra mắt sách mới tại TP.HCM. Video: Ngọc Trúc .

Hai họa sĩ Huỳnh Kim Liên và Phùng Nguyên Quang có nhiều tác phẩm đạt giải trong nước và quốc tế: đoạt giải “Sách tranh học thuật 2015”, sách bé ngoan “Sách thiếu nhi Singapore” Giải nhất cuộc thi “Tranh tài 2018”, giải Nhất và giải đặc biệt cuộc thi “Vẽ tranh bằng thơ”-Golden East Press … Các em đã có cuốn sách riêng: “Chuyến đi đầu tiên” (Golden East Press, 2018), Gulliver’s Travels (Auzou Editions Publishing, France, 2017), “The Mystic” (France Garnet Press, 2017-2018), “Magic Bubbles” (British Tiger Publishing, 2019) ,. ..

Ngọc Trúc

Thời đại tân hôn (1)

In: Sách

Vương Hải Linh

– Ngoại hình rất tốt, thậm chí rất xinh đẹp. Sau khi đến đường Quốc, một cô gái đã ngăn anh xin chữ ký và nhất quyết yêu Bae Yongjoon. Về nhà, Quốc liền hỏi Tiểu Tây xem Pei Yongjoon là ai thì Tiểu Tây trả lời rằng anh là một diễn viên đóng vai nông dân rất giỏi. . Kiến Quốc biết Tây nói đùa nhưng cũng không biết làm sao vì Hàn Quốc không xem phim truyền hình, kể cả phim truyền hình Hàn Quốc. Cố Tiểu Hy rất thích trò chơi của Bae Yong Joon. Lý do chính khiến Tây thích là Bae Yong Jun trông rất giống Hà Kiến Quốc. Tuy nhiên, một số người vẫn cho rằng Cổ Hiểu Tinh đã “đặt nhầm trại phân trâu”. Cho biết, Tiểu Tây khá ủng hộ và cho rằng mọi người rất coi trọng cô. Nhưng sau đó, tôi nghe nói rằng điều này là không thực tế, đó là loại phân trâu? Rõ ràng điều kiện ở các nước phương Tây rất tốt, lệch một chút không có nghĩa là Kiến Quốc là xứ sở của phân trâu.

Hà Kiến Quốc sinh ra ở nông thôn, không phải vùng Gạo. Vùng ngoại ô được ví như vành đai phẳng Xu là vùng nông thôn điển hình: làng quê nghèo, hẻo lánh. Mẹ của Tiểu Tây từng dẫn một đoàn bác sĩ đi khắp thôn nên biết rất rõ sự tình. Nhưng những gì mẹ anh nói dường như quá to tát, nên đối với Tiểu Tây, mọi chuyện đều như nước đổ lá khoai, câu nói của Phương Tây rất chính xác: anh cưới Hạ Kiện Quốc) Làng Hạ ở đâu? Làng quê nghèo, hẻo lánh, nước thiếu nước đá, chó ăn đá, gà ăn sỏi, không ruộng, khinh phụ nữ, cả nhà đắp chăn chung, liên quan gì đến trẻ con? Tôi chưa bao giơ đên đo. Tôi đã tiêu số tiền mình kiếm được và tôi chưa bao giờ nghĩ đến việc dựa dẫm vào người khác. Sau khi nói xong, Tai Yi chỉ trích mẹ mình thêm hai câu: Còn nghèo thì sao? Nghèo không phải là tội, tội là khinh người nghèo. Điều này khiến cô ấy tức giận đến mức hét lên: Cô ấy không muốn đến nhà người đàn ông tội nghiệp đó, nhưng hỏi mọi người xem họ có muốn cô ấy đến không & # 7903; Chưa? Ngoài ra, cô còn hỏi liệu mọi người có chào đón cô vào nhà mình không? Nhà chồng hỏi vợ phải cống nạp, hỏi thì cô ấy không đi được không? Đến đó xem bạn có thể nói: Làng này nghèo lắm, xa lắm, nước đá lắm, chó ăn đá gà, vô văn hóa, coi thường phụ nữ, cả nhà sum họp, chăn này có gì không? Cô ấy không dựa dẫm vào người khác, nhưng người ta hỏi cô ấy biết gì không? Người ta nhịn ăn, thắt dây an toàn, cho con trai học hành, hay cho cô ấy một người chồng chăm sóc, cưng chiều cô ấy, nếu chăm sóc cô ấy hai mươi năm, người ta phải đền đáp!

Khi đó, Quý Hiểu Đài không hiểu cái gọi là “hoàn tiền” nghĩa là gì, nhưng anh cũng không hiểu cho đến khi anh Tây biết lời mẹ anh nói vẫn còn nhàm chán. Vì vậy, cái gọi là bồi hoàn là trách nhiệm cả đời chưa dứt, vẫn không có gì quá đáng. Kiến Quốc vô cùng cảm động ân tình, thử hỏi làm sao trả được. “Jianguo, em trai của anh phải được sinh ra để không thể nộp phạt.”, “Jianguo, mộ của anh phải được sửa lại.”, “Jianguo, cháu gái của anh phải đi học.”, “Jianguo, em phải Hãy dành tiền ở quê để làm đường. “,” Sau khi tốt nghiệp Đại học Kean, con gái bốn đời của gia đình chú tôi, bạn có thể tìm việc cho cô ấy ở Bắc Kinh không? “… Dù sao, chỉ cần bạn mở cửa, con trai bạn sẽ nhận lời ngay. Thời gian chấp nhận kéo dài một tiếng đồng hồ dù có ý nghĩa hay không cũng có thể làm được, lý do là Quốc không thể bỏ qua những đứa con trong một gia đình. Lúc này, Tiểu Tây mới hiểu rõ ràng rằng cái gọi là “làm giàu khinh suất”, “muốn làm giàu”, “tự lo cho cuộc sống của mình”, “xây nhà cho riêng mình” chỉ là chuyện của “gia đình”. một phương pháp. Trong con mắt của người phương Tây, gia đình là nơi anh chị em chung sống, cùng nhau làm ăn, không muốn ăn mặc, mặc đẹp sẽ đến ngày nào đó.Quốc có một “gia đình”, không chỉ có Tây và Quốc, mà còn có cha mẹ, anh em, con cái anh chị em, cả ngàn người lớn tuổi mà Tiểu Tây không nhớ hết. Ở vùng quê hẻo lánh này, các chú, các ông, các bố, sáu dì … Trước đây, Tiểu Tây chỉ nghĩ rằng công việc kinh doanh của gia đình Quốc có thể giúp họ, nếu không. Dù nói gì đi nữa, đừng tưởng rằng Quốc sẽ cùng Tiểu Tây mỗi ngày, nhưng nếu có quan hệ với phụ thân, Quốc liền cảm thấy mình đang ngồi trên bếp lò Hạ thôn, thái độ vô cùng khắc nghiệt. Quyết định .

– Chỉ dịp Tết năm ngoái thôi nên không nói nhiều. Anh biết Xiao Tai có thai nhưng Quốc khăng khăng đòi Tiểu Tây do bố anh kể nên anh về quê ăn Tết với anh. Lúc đầu Tiểu Tây cứ nghĩ năm ngoái cũng giống như an ủi mọi người bằng mấy lời ngọt ngào, sau khi bỏ ra một số tiền để mua quà cho mọi người, không muốn Kiến Quốc “trở mặt” lần này, đa số sẽ không thay đổi suy nghĩ vì “kỳ cục. Tệ “:” Em đã từng là vợ anh từ khi lấy nhau chưa? Còn nói gì nữa? Nếu gia đình anh có một ngôi nhà lớn với đủ vườn tược, bể bơi và sân golf thì chắc anh không thể khóc được Còn cầu xin về đi. Về đi, anh nên còn sống! “

Nghe tin này, Thiệu Tây sắc mặt lạnh đi, tiền đồ tức giận hét lên:” Anh, anh dừng lại đi? Cho anh một cơ hội. Khóc lóc van xin hãy về nhà! ”

Thường Kiến Quốc chỉ hơi mỉm cười trước những gì Tiểu Tây nói, nhưng lần này mọi chuyện vẫn chưa dừng lại. Đơn giản vậy thôi, họ cứ nói đi nói lại với nhau rằng: “Nhà anh nghèo lắm, nhà nghèo thì có quyền đòi vợ về quê ăn Tết chứ?” Tiểu Tây, em nhiều quá, một người nghèo không thể thiếu Tết được. Đang đi nghỉ? Người nghèo có nên đi nghỉ Tết? “

Tất nhiên, Tiểu Tây không thể từ chối quyền được gặp con gái riêng của mình trong kỳ nghỉ lễ hội mùa xuân, vì vậy T & acirc; Anh vẫn phải sử dụng dàn đồng ca diễn ra hàng năm, mua vé tàu rất khó, hơn nữa những người làm nghề này thường về quê, tụ tập nếu sơ sẩy. ? Khi Kiến Quốc nghe tin, anh cười đáp: “Chỉ cần em đồng ý về quê ăn Tết, anh sẽ không vượt qua khó khăn gì.” Trên đường đi làm về ngày hôm sau, anh đã nhìn thấy. Khi Quốc thuê chiếc xe Cherokee cũ, Tiểu Tây hiểu rằng mọi chuyện đã xong xuôi: Hà Kiến Quốc lần này không chỉ hoàn thành nhiệm vụ của người cha, mà còn đưa con gái riêng vào nhà. Quê hương của cô ấy. Tết mà còn ngoài nhiệm vụ mà bố anh giao phó ở quê nhà. Thuê xe ở quê tưởng chừng như thuê xe của Tiểu Tây, nhưng đây là do nhân phẩm của cha anh: khi con trai thứ hai nhà họ Hạ lái xe đến Bắc Kinh con gái, cha mẹ anh đã tiễn nhau về quê!

Trong chuyến đi hai ngày, điều duy nhất mà Jian Guo và Xiao Tai nói với nhau: “Tôi phải ở lại ba ngày. Làng Hà không phải là nơi ở, vì vậy tôi phải dừng lại lần nào trong ba ngày này. Đừng khinh thường, nhất định phải cứu lấy thể diện của ta. ”Tiểu Tài đồng ý. Theo tôi, điều gì sẽ xảy ra chỉ trong ba ngày? Ba ngày có thể gây tử vong không? Nhưng đột nhiên, nó gây tử vong và con của Thiée bị sẩy thai: trong chuyến trở về, xe bị mất ổ gà, không có người xung quanh tòa án, thậm chí có bóng người, và Thiée không thể lái xe. Thế là tôi để Quốc ngồi trên xe chỉnh tay lái rồi xuống đẩy xe. Gió lạnh như cắt da thịt, tay hướng tây bị kẹt trong xe lập tức đông cứng. Tài cũng dùng ngực. Đẩy hết sức, nước mắt cô chảy dài, xe vẫn không chịu chuyển động. Cũng may sau này sẽ có xe kéo giúp họ kéo xe kéo, nếu không thì đêm đó họ sẽ phải “qua đêm ngoài đường”. Tối hôm đó, cơ thể của Xiao Xi đến bất thường, vì vậy anh đã quay trở lại Bắc Kinh để kiểm tra tã của mình.

Tất nhiên, lần sơ sẩy này không phải chỉ vì Tây phải đẩy xe, vâng & # 7875; Đẩy hàng chỉ là nguyên nhân mới nhất dẫn đến sự cố đáng tiếc này. Đối với Tiểu Tây trong năm mới này, bạn có thể tưởng tượng dùng những từ như “Tiên sinh không sợ đau, sau không sợ chết”. Những gì mà Tiểu Tây trải qua đầy hoang tưởng, rõ ràng là đang mang thai, thuộc về tộc Hà, chỉ cần không cần phục vụ người khác, nhưng không thể hầu hạ người khác? Tây biết theo luật thì trẻ con làng Hạ đều phải cung phụng gái già – nhưng …- cứ nhìn em gái Kiến Quốc là biết Tiêu (Tiêu) Suy nghĩ của Tây chỉ đơn giản là viển vông. Con trai của Jian Guo đã sớm sinh con, một sản phụ ở làng Cáp Nhĩ Tân cho biết đó là điều bình thường. Trong trường hợp này, Tiểu Tây không thể làm gì? Suốt đời Kiến Quốc chỉ bảo Tiểu Tây cứu mặt cho Quốc. Chúng ta không thể cứu được thể diện của Quốc nếu không hợp tác với mọi người. Trên thực tế, gia đình Jianguo cũng chăm sóc Tiểu Tây, và em gái anh nấu cơm kiểu Tây chỉ để tiếp tục làm những công việc lặt vặt. Em nó còn phải vất vả nữa, tên tây hơi thích ăn cơm rửa bát, nhặt rau rửa bát sau, rửa rau. Tuy nhiên, nước ở đó rất lạnh, không, không lạnh mà là lạnh thấu da thịt! Nhưng Xiao Xi không phải lo lắng về việc bị cảm lạnh, con trai Jianguo sẽ chở hai xô nước đến một cái giếng cách nhà 2 km để tắm rửa mỗi ngày – chiếc gương trước mặt quá to nhìn cô em gái xinh đẹp, vì nghĩ rằng Xiaotai chỉ còn ba ngày nữa. Dù nỗi đau sắp dứt ở đâu, chỉ cần kiên nhẫn nói một lời và cố gắng, so với nỗi đau cả đời thì điều này thật đáng giá, vì vậy hãy tuân theo quy tắc của Làng Hạ. Chuẩn bị gạo và nước cho bảy hoặc tám người mỗi ngày. Phải làm! Dừng nấu nướng, quây quần trong bếp như một chú mèo con, nghe người lớn trong nhà vừa ăn vừa nói chuyện ồn ào. Đây cũng là quy định của làng Hạ, chỉ có đàn ông mới được ngồi ăn cỗ,Người nữ phải đợi cho đến khi người nam ăn xong. Nhắc đến ba ngày đó, Thiu Tai bất lực, không làm được như chị mình, ngoài việc cố nuốt đồ ăn thừa của mấy người đàn ông trong bếp, Tài cảm thấy nó vẫn còn dính. Chảy nước dãi. Nhưng vì sự đàng hoàng của người chồng yêu quý, Tây không hề kêu ca. Chà, nhanh một thứ bằng chín, chỉ có thể ăn cơm, không ăn cũng không đói. Vì vậy, ở làng Hạ, mỗi lần gặp mặt Jiankui đều là một kiểu khen ngợi, bất kể là người cha nào cũng đều vô cùng vui mừng đối với ông ta, cho dù vợ của Quark là một cô gái thị trấn, cũng không khác gì khi ông ta đến làng Han. Bố Quốc nở mày nở mặt.

Ngoại trừ đứa thứ hai đưa vợ từ thành phố về, chuyện người phụ nữ đang mang thai cũng là lý do khiến năm nay bố Quốc ngứa mắt. Đây là cái Tết mà anh hài lòng nhất trong cuộc đời. Trước đây, con trai của ông đã tốt nghiệp đại học và ở lại Bắc Kinh làm việc, điều này khiến ông rất tự hào, nhưng cưới nhau gần năm sáu năm mà vợ chồng Tây vẫn chưa sinh được con trai. cháu trai. Hụt hẫng vô cùng, quyết định nói, mục đích của một đứa trẻ thành đạt là gì? Cho dù trong nhà có núi vàng bạc châu, hương khói cũng không thể giết chết quý phi – nàng kế sinh một bé gái. Giờ thì đẹp quá, đứa con gái thứ hai cũng đang mang bầu, theo kết quả siêu âm thì là bé trai. Điều này có nghĩa là gia đình Haja có người kế vị, và Haja quả thực là một thập kỷ ở Hoa Kỳ! Trong suốt những ngày Tết, bố của Quốc luôn nói về tài năng của Kiến Quốc, lòng tốt của người phụ nữ Danh vọng và đứa cháu trai đáng tuổi con gái thứ hai trong bụng. Tôi chỉ tiếc cái hạnh phúc non nớt, những câu nói này chưa được mấy ngày, con gái lớn sinh thêm con gái, con gái thứ hai lại phá thai. Trong năm, anh chủ động gọi điện cho vợ chồng Quốc bảo Tết đừng v & # 787một;3; Ở nhà lạnh lắm, Kiến Quốc (Kiến Quốc) Vâng, vâng, nhưng Xiaotai không biết cảm ơn. Trái tim của phương Tây đã vô số lần chiến đấu và cãi vã với những người lớn ở nông thôn, và không biết bao nhiêu lần bị những kẻ thống trị đứng đầu phải tìm cách đấu tranh kiềm chế, giống như đánh nhau. Tây cho rằng bố Quốc nói như vậy không hẳn vì ông đã tha thứ cho vợ chồng Tây mà 100% là do nguyên nhân khác. Còn những lý do nào khác? Nhiều khả năng vì đứa con, anh đã khoe làng, nhưng đứa trẻ cũng bị sảy thai, người đẹp Hàgia, người cha không còn mặt mũi. Đương nhiên những lời này của Tây không nói cho Quốc, đầu tiên là vì nói về Quốc thì đương nhiên không thể chấp nhận được, người kia thì không được thông minh cho lắm, nên hai người lại cãi nhau, một mình “thanh niên có gậy”, tội gì thiệt thòi. — Còn tiếp … (Từ thuở tân hôn, tác giả Vương Hải Linh, NXB Công an nhân dân)

Tìm hiểu câu chuyện trong “Kill the Robin”

In: Sách

Thanh Huyền

– Nhờ cuốn tiểu thuyết này, Monroeville đã trở thành điểm thu hút khách du lịch trên bản đồ.

Robin là câu chuyện về hai đứa trẻ-Jem và Scout-chúng lớn lên trong một thị trấn tưởng tượng được lấy mẫu ở Monroeville (Ala, Hoa Kỳ) Bama). Cha của họ, Atticus Finch (Atticus Finch) được yêu cầu thúc đẩy quyền của người da đen đối với việc cưỡng hiếp phụ nữ da trắng.

Nhà văn Harper Lee. Vinci vô tội, nhưng ông vẫn bị kết tội bởi bồi thẩm đoàn da trắng. Cuốn sách này chứa đựng nhiều tình tiết cảm động về tình người, tình cha con, cảnh ngộ của những người da đen. Cuốn sách đã giành được giải thưởng Pulitzer, bán được 30 triệu bản và được dựng thành phim.

Nhưng doanh số không phải là tất cả. Khi được hỏi về một cuốn tiểu thuyết mà họ thích, độc giả Mỹ thường chọn “robin”. Trong cuộc khảo sát những tác phẩm có ảnh hưởng nhất đối với độc giả, cuốn sách đứng thứ hai, chỉ sau Kinh thánh.

Mỗi mùa xuân, hàng ngàn độc giả đổ xô đến Monroeville chỉ để xem hình nền của nó. Các nhà văn thiết kế và tiểu thuyết cung đình được sử dụng trong các đoạn phim. Cư dân của Monroeville có thể tìm thấy thông tin thực tế về cuộc sống trên trái đất tại đây.

(Nguồn: Reuters)

Nguyễn Nhật Ánh viết về kiếm sống ở Sài Gòn

In: Sách

Thành phố Hồ Chí Minh là nơi Nguyễn Nhật Ánh đã sinh sống gần 40 năm. Trong cuốn sách mới này, anh khám phá một câu chuyện thực tế phong phú: những người trẻ xa quê lên thành phố học tập, tìm việc và kiếm sống.

Nguyễn Nhật Ánh cho biết anh viết sách về lần đầu tiên. Sáng 10/11, một bạn trẻ Sài Gòn đã ra đời trong vở “Chim xanh bay về”. Video: Mai Nhật .

Nguyễn Nhật Ánh tập trung vào những xung đột giữa sinh viên mới ra trường và nhà tuyển dụng của họ. Trong sự nghiệp trắc trở, tình yêu đã xua đi những mảng màu đen tối trong cuộc đời của các nhân vật Lương, Sâm, Khuê … Yếu tố tình yêu cũng khiến câu chuyện thêm phần hấp dẫn. Tác giả sắp xếp nhiều tình huống khiến người đọc đi từ bất ngờ đến suy đoán. Anh ấy không tiết lộ quá nhiều cốt truyện, anh ấy nói rằng cái kết là bất ngờ.

Không khó để Nguyễn Nhật Ánh bước vào đời sống của giới trẻ. Anh có một quán ăn mang tên Doãn Độ – được nhiều sinh viên các trường gần đó lui tới. Bằng cách trò chuyện với khách, anh đã nắm bắt được tâm lý của các bạn trẻ từ 20 đến 25 tuổi, hiểu cách trả lời của họ, và những câu hỏi họ thường gặp … Nét chính của tác phẩm-Lương là người miền Tây, truyện mới ở Nguyễn Nhật Ánh Quan điểm, vì trước đó, anh chủ yếu chọn nhân viên trung tâm là chính. Ông nói: “Tôi chọn một nhân vật có yếu tố phương Nam để cảm ơn vùng đất tôi đã sống mấy chục năm”

Lịch sử lâu đời của Nguyễn Nhật Ánh được bắt nguồn từ nhiều bài thơ, cảm ơn. Anh ấy là một nhà thơ. Trước đây anh ấy viết bài một cách ngẫu hứng, nhưng anh ấy cũng viết nhiều đoạn từ bối cảnh tự sự. Ví dụ: “Có người ngủ trong mùa đông / thức dậy và không biết nếu họ muốn có chồng / có người ngủ trong mùa mưa / nếu tôi thức dậy, tôi biết tôi chưa hoàn thành nó”, hoặc “con chim xanh / đậu tại chỗ / anh ấy thế Zhida / He Flies ”.

“ A blue bird bay at home ”là tác phẩm thứ 46 của Nguyễn Nhật Ánh được in Maison d’Youth Edition, do họa sĩ Đỗ Hoàng Tường minh họa. Ảnh: Young Press.

Khi giải thích tên cuốn sách, tác giả nói rằng nó được lấy cảm hứng từ câu chuyện thiếu nhi kinh điển của Bluebird-nhà văn Bỉ Maurice Maeterlinck. Cũng giống như các tác phẩm văn học nước ngoài, chim xanh cũng mang ý nghĩa hạnh phúc. Anh viết trong câu chuyện: “Chú chim xanh vui vẻ với chiếc áo phông xanh này đã trở về Rouen với Khuê và Sam. Chà, đàn ông và phụ nữ thường xuyên đến nhà hàng này, con chim xanh Anh ấy dường như luôn chớp mắt trên vai. “Sống để sống, và ngay cả cái chết sớm muộn sẽ kích động họ. Tương tự như vậy, chúng tôi không thích bị phá vỡ, đặc biệt là khi chúng tôi đang làm việc phá vỡ. Tôi có thể tránh nó. Ông Nguyễn Thành Nam, Phó giám đốc NXB Trẻ, cho biết: “Sách in 150.000 cuốn, trong đó có 20.000 cuốn bìa cứng. Cứ mỗi cuốn sách bán ra, 1.000 cuốn sẽ được tặng cho sách thiếu nhi vùng lũ Quảng Nam, quê hương của tác giả. VND Nguyễn Nhật Ánh sinh năm 1955 tại Thăng Bình, Quảng Nam, từ năm 1973 vào Sài Gòn sinh sống, học sư phạm và tốt nghiệp năm 1976. Ngoài 5 tập thơ, anh đã xuất bản hơn 30 bài. Một bộ phim hoạt hình, 12 tập kịch bản. Hơn 100 cuốn sách chính luận về thanh niên, thiếu niên và nhi đồng, ba quả trứng thể thao và hơn 50 lời khuyên về tình yêu với các bút danh khác nhau cũng được in. Anh được Trung tâm Lưu trữ Sách Việt Nam công nhận là thanh niên nhất Việt Nam Nhà văn viết.

Sách của Nguyễn Nhật Ánh đã nhiều lần lên màn ảnh Năm 1994, dựa trên câu chuyện của một học sinh, bộ phim Áo trắng học đường của đạo diễn Lê Dân đã được ra mắt với các diễn viên chính gồm Lê Công Tuấn Anh, Y Phụng , Ngô Mỹ Uyên… Năm 1998, phim điện ảnh Cô bé rắc rối câu chuyện cùng tên do diễn viên Phùng Ngọc của phim Đất Phương Nam thủ vai chính, năm 2004 ra mắt phim truyền hình “Kính vạn hoa” với các diễn viên: Trân Châu, Tiểu Long Nữ. , Anh Đào … Trong bộ phim điện ảnh Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh của đạo diễn Victor Dance, được ra rạp vào năm 2015. Tác phẩm Đôi mắt màu xanh của Nguyễn Nhật Ánh cũng được đạo diễn chuyển thể lên màn ảnh vào cuối năm 2019. Doanh thu đạt 180 tỷ đồng.

Không thể yêu (63)

In: Sách

Vì vậy, mỗi khi bạn ôm cô ấy được coi như giây phút cuối cùng, bất cứ khi nào bạn được yêu, cô ấy được coi như giây phút cuối cùng. Trần Tây Bình (Trần Tây Bình) trước tình yêu nồng nhiệt của Tiêu Lâm, từ sáng nay đến thẳng nhà Tiêu Lâm. Taibin không biết cậu ấy mạnh đến mức nào, và cậu ấy có thể tu luyện trên sân đấu ở Tiulin mà không biết mệt.

“Em yêu, anh mong cuộc sống của em như thế này.” Tây Bình dụi đầu vào lồng ngực mềm mại của Xiaolan.

– Tiểu Lam (Tiểu Lam) thỏa mãn nằm trên giường, tay khẽ vuốt tóc Taibin vuốt ve gương mặt. Cô ấy rất hài lòng và cách cư xử nhẹ nhàng của Tai Bin lúc đó khiến cô ấy cảm thấy rất ngọt ngào: “Anh yêu em là đủ rồi”

“Anh biết em không thể cho anh nhiều. Nhưng anh thực sự, Ta rất yêu ngươi, ta không thể rời đi ngươi. ”Đối với Tiêu Lẫm, Tây Bình trong lòng có chút.

“Yêu anh là chuyện bình thường. Xiaolin không muốn đòi hỏi nhiều hơn. Cô ấy biết kỳ vọng nhiều hơn. Thất vọng càng lớn, cô ấy sẽ chấp nhận sự thật và ít nhất cảm thấy thanh thản hơn. Hai người im lặng ôm nhau và tận hưởng sự hiếm có Sự im lặng của anh .— Điện thoại của Thaibin lại đổ chuông. Anh định ngồi xuống thì Tim Lin đã giữ lại. Được lắng nghe. “

Điện thoại cuối cùng cũng ngừng đổ chuông, vẫn là điện thoại của Lâm Triệt. Cô không để ý, lúc này không có gì hấp dẫn hơn là nằm trong vòng tay của người đàn ông yêu mình. Hai người không muốn nghe máy, nhưng Hai chiếc điện thoại dường như cạnh tranh với nhau và lần lượt đổ chuông, Taibin mỉm cười và nói: “Chắc chắn là cuộc gọi của Thiu Timan hoặc Su Dong. “Chỉ có hai người này mới có mục tiêu vô tận như vậy.

Tiểu Lâm mỉm cười, cô lấy điện thoại từ trong tủ ra, hóa ra đều là điện thoại của Tô Đông. Cô đưa điện thoại cho Tây Bình xem,” Đoán rồi. ” It’s Là Tô Đồng “.

Lúc này, Tây Bình điện thoại lại vang lên, hắn ngồi xuống nói, liền trả lời điện thoại:” Xin chào?

– “Bạn vẫn biết cách trả lời điện thoại? Không cần đoán cũng biết tôi và Xiaolan đang ở trên giường đúng không? “, Tô Đồng không quan tâm. Anh đang nói cái gì vậy? Lúc nãy không nghe thấy Trần Tây Bình ngốc đến mức thừa nhận.

” Anh lừa ai? “Hai người không nghe điện thoại. Chắc có vấn đề rồi. Đi thôi. Tối nay đến Ngự Đậu Đàm phòng 6 ăn cơm đi. Đã 6 giờ chiều” Sở Đông hôm nay tâm trạng tốt, rất dễ quên bọn họ.

“Ăn tối?” Chuyện gì đã xảy ra? Bình thản nhiên hỏi.

“Tất nhiên là chuyện gì đã xảy ra. Tôi muốn thông báo một điều rất quan trọng.” Tô Đồng tức giận đến mức không thể nói cho thiên hạ biết.

“Khoe khuôn mặt của bạn.” Tây Bình quan tâm.

“Bí mật, tối nay cậu sẽ tìm ra.” .—— “Haha, rồi tôi sẽ xem.” Taibin cười rồi cúp điện thoại. “Su Dong nói lúc 6h30 tối nay rằng anh ấy có chuyện quan trọng cần thông báo, anh nghĩ thế nào?” Tai Bin hỏi Lin Tie. , Lần này tôi muốn mượn sự bình yên làm cái cớ. Tóm lại, bây giờ anh đang yêu em gái Tiểu Manh. Tiêu Lâm không thu hút được nhiều sự chú ý.

Tây Bình cũng không nghĩ xa: “Dù sao suy nghĩ nhiều rồi sau này sẽ tìm hiểu.” Cả hai đồng thời bật cười, sao có thể quan tâm đến chuyện của người khác như người khác. Tất cả mọi người đều như nhau, và chỉ những việc liên quan đến tôi mới có thể lo được.

***

Tu Jian và Timan đang ngồi trong xe, thấy Jiang và Qiaoji đẩy Boy và Tiu ra. Sức sống của Tường và sự điềm tĩnh của Châu Kiệt là hai sự tương phản mạnh mẽ. Tử Di và Tiểu Manh không ngờ Tưởng Giới Thạch lại thu hút được Châu Kiệt, đây là một người bình thường lạnh lùng, điềm đạm và hiếm khi nở nụ cười, anh đi theo cô bé Tưởng. Ý nghĩ về tình yêu lại ở đây. “Tio xúc động nói.

” Họ yêu nhau à? Không phải vậy sao? ”Nhưng ngạc nhiên trước sự xuất hiện sớm của Chu Nghiên Kỳ, Từ Nghiên không dám nghĩ tới.“ Tôi nhớ Trình Phong luôn thích Tưởng Thầm, và tôi luôn nghĩ cô ấy thích Trình Phong. Giờ là một cặp.

“Ý tứ rất chín chắn, làm sao có thể yêu một người như Trình Phong, người mà cô ấy để ý chỉ có thể là một con người, lạnh lùng như Châu Kiệt, từ đầu đến chân, Anh ấy trông bí ẩn và tự tin., Một người đàn ông như vậy có sức quyến rũ mãnh liệt đối với những cô gái như Tưởng.Cô đặc biệt nhạy cảm, cô đã nhìn ra sự thật.

“Nhưng Chu Gia Nhĩ không thể bị Tưởng Giới Thạch thu hút.” Tu Jian không hiểu.

“Anh nhầm rồi. Kỳ thật nội tâm của Châu Kì thật giống một cô gái đáng yêu và tràn đầy năng lượng như Tưởng. Tình yêu cứ tự nhiên, giản dị như vậy nhưng anh không thể cưỡng lại được.” Tiểu Manh dường như hiểu rõ tâm tư của đồng tu hơn họ. -Em thấy ổn, còn em thì sao? Tiểu Manh bị Tử Kiện bắt gặp.

“Nói đến Tưởng Tường, Châu Kiệt sao lại bị em hấp dẫn vậy? -Tiểu Manh đã đá vào chân Tử Kiện-” Câu hỏi này không phải- Em sẽ nêu ra mà không cần nhắc đến tạm thời ? “

” Hừ, là anh sai rồi. Đừng có nhắc tới mà không nhắc tới. “Nhìn vẻ mặt của Timan có chút tức giận, Từ Nghiên biết ý nghĩ của anh nên sửa lại:” Tôi sai rồi, tôi đầu hàng. ” Hạ Tử Du mở ra Timan, giơ hai tay cầu xin tha thứ ——Teal không khỏi nở nụ cười, “Thôi, đừng đùa nữa, may mà con gái anh không có ở đây, nếu không anh sẽ xấu hổ với cô ấy.” “Tiếp xúc với Từ Kiến càng lâu, người ta càng thấy niềm vui ẩn chứa trong sự bình tĩnh của cậu ấy. Thật ra, Tiểu Manh không hiểu Tư Kiến muốn dùng phương tiện này để làm Tiểu Manh vui hơn. Cậu ấy muốn xem.” Tiểu Manh càng cười nhiều hơn, chỉ cần cô vui thì dù có đóng vai hề anh cũng sẽ cảm kích, nhìn nụ cười của em thật sự rất vui. ”Tiểu Manh, em phải cười nhiều lên, anh không biết nụ cười của em như thế nào. đẹp. Tiểu Manh mê mẩn nụ cười duyên của Tiểu Manh.

Tiểu Mẫn hừ một tiếng, đỏ mặt: “Đi thôi, chuyện phải kết thúc.” Từ Gia Thế tàn nhẫn quay đầu lái xe, “Timan, anh say rồi, em phải làm sao?” – – “Hả?” Tiểu Manh thoạt nhìn không hiểu, hỏi lại, “Con” kiến ​​sẽ không nói nữa. Cô ngừng hỏi, cô hiểu ý của Tư Nghiên, mặt nóng bừng bừng. Trời ạ, động lòng trước câu nói này, đàn bà chỉ yêu bằng tai thôi sao? Tiểu Manh có chút ngượng ngùng, câu nói đó cô say rồi.

Tử Kiện ngày thường không biết nói như thế nào, nhưng dù sao mỗi lần nhìn thấy Tiểu Manh, hắn đều tự nhiên nói ra. Còn tiếp …

Jiang Yuhang

(Tiểu thuyết “Không thể yêu” của nhà văn Trung Quốc Jiang Yuhang, bản dịch của Hồng Tú Tú, bản đình Thời Đại bản quyền Hồng Tú Tú).

Chỉ gần 12% bài đăng được dịch vụ xuất bản xem xét

In: Sách

Buổi họp cuối năm của Bộ Xuất bản, In và Phát hành được tổ chức tại Hà Nội vào chiều ngày 24 tháng 12. Thứ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông Trương Minh Tuấn cùng lãnh đạo nhiều Vụ, Cục thuộc Bộ đã đến dự. . .

Thứ trưởng Trương Minh Tuấn (trái) và ông Chu Văn Hòa, Vụ trưởng Vụ Xuất bản Hội thảo .—— Theo báo cáo của ông Phạm Quốc Chính, Thứ trưởng Bộ Thông tin. Xuất bản – Năm 2014, Cục Thông tin công cộng đã tiếp nhận 25.442 cuốn sách từ 63 nhà xuất bản, với tổng số lượng phát hành hơn 360 triệu bản. So với năm 2013, số đầu sách đã tăng 2%, nhưng số lượng sách lại tăng 32%. Tính đến ngày 20-11, Bộ đã đọc và kiểm định 3.020 ấn phẩm. Trong năm, văn phòng cũng đã xử lý 234 xuất bản phẩm giả từ 41 nhà xuất bản. Do đó, Cục Thông tin công cộng chỉ có thể đọc và kiểm tra 11,9% số lượng xuất bản phẩm.

Bà Mai Thị Hương, Cục trưởng Cục Quản lý Xuất bản cho biết, Cục này chỉ có 10 người thuộc các ngành khác nhau. ; Kiểm tra nội dung chỉ là một trong nhiều việc họ cần làm. Ngoài ra, có một nhóm gồm 12 cộng tác viên đang kiểm tra. “Yêu cầu công việc rất cao, khối lượng công việc rất lớn, biên chế của chúng tôi lại rất thiếu nên nhiều lúc tưởng chừng như không thể khắc phục được. Chúng tôi phải làm việc trong một cơ quan vào những ngày nghỉ lễ. Bộ Thông tin và Truyền thông đã cho chúng tôi nhiều hơn Thanh tra, kiểm tra nhiều hơn, chúng tôi cố gắng làm. Nhưng cứ bám vào chứ về lâu dài không làm được. Do không đủ cán bộ nên dịch vụ quản lý xuất bản không thể rà soát tất cả sách lưu trữ. Chẳng hạn như Hương Phu nhân cho rằng nên chọn sách dựa trên cảm nhận của mình, “Tôi nghĩ cuốn sách này rất quan trọng, hoặc tôi chỉ đặt một câu hỏi để đọc. “Tôi đề nghị cục xuất bản xem vấn đề trọng tâm là nhân lực đối với bộ thông tin và truyền thông. Ông Trần Văn Sỹ, phó trưởng phòng tổ chức cán bộ của sở thông tin và truyền thông, tại cuộc họp nói rằng bộ phận xuất bản phải rất nặng nhọc. Nếu muốn tăng gấp đôi lực lượng lao động. Điều đó sẽ không giải quyết được, ông Tập cho rằng bộ phận xuất bản nên chọn những nhiệm vụ trọng tâm và nhiệm vụ cần giải quyết.

Ngoài việc thiếu nhân lực, những con số mà bộ phận xuất bản cung cấp cho hội nghị cũng chỉ ra tình trạng sách tạp nham, sách tạp nham là một đơn hàng. Tình hình gây sốc: Năm nay, số lượng xuất bản phẩm được Sở sử dụng để rà soát sau rà soát là 3.020, nhưng số lượng vi phạm lên tới 234, tương đương 7,7%. Thực tế đã chứng minh cứ 100 ấn phẩm sắp phát hành và sẽ đưa ra thị trường thì có 7,7 ấn phẩm. Hàng loạt sách giả.

Năm 2014 đã xử lý nhiều sách giả, Cục xuất bản xác định nhiệm vụ, trọng tâm trong năm 2015 là tập trung thực hiện kiểm tra, rà soát các nhà xuất bản, nhà in, nhà xuất bản tuân thủ pháp luật. Về vấn đề này, Thứ trưởng Trương Minh Tuấn chỉ đạo Bộ Thông tin xúc tiến việc xử lý xuất bản phẩm giả, rà soát, chấn chỉnh quy trình xuất bản và nhà xuất bản. Ông Trương Minh Tuấn chỉ rõ việc phát hành sách lậu đang là vấn đề nhức nhối, đồng thời kêu gọi xử lý sách lậu.

Cà phê văn tháng bảy thưa dần do quá nhiều gia vị

In: Sách

Thanh Huyền

– Đây là sự kiện văn học thường kỳ của Hội đồng Anh mỗi tháng một lần. Các khách mời tham gia chủ đề này là những nhà phê bình quen thuộc: Fan N Nguyen (và MC), Nguyễn Thị Minh Tài, Cao Yuet, và chuyên gia văn hóa sách Tom Forrest (Tom Forrest). Forrest trở thành diễn giả chính thú vị nhất, một phần vì anh là khách mời ở Anh, và một phần vì anh là chuyên gia tư vấn về văn hóa đọc – ít nhất là một nghề hiếm khi xuất hiện. đặc biệt. Nói đúng, Việt Nam.

Sau một bài phê bình sách ngắn, Tom Forrest đã có những bài phát biểu quan trọng về văn học Anh trong 100 năm qua. Ông đã dựng lại thế kỷ văn học bằng cách giới thiệu những nhà văn tiêu biểu (như E.M. Forster, Wilfred Owen, James Joyce, Salman Rushdie và Zadie Smith), những người hầu như không được dịch sang tiếng Việt. Từ những góc nhìn đối ngoại, diễn giả đã chọn một điều không quá xa lạ để gợi ý đối thoại Forrest – James Joyce đối thoại với Ulysses, đối thoại Rushdie với “Midnight Children”. Thảo luận về văn hóa đọc đang bắt đầu mất đi những độc giả sớm. Một số độc giả trẻ sau một hồi bối rối đã thổn thức trong cuộc trò chuyện, hoặc lang thang trong những tư tưởng, những khuynh hướng và thể loại chưa xác định của chủ nghĩa hậu hiện đại Việt Nam. Hay cái vần vất vả xoay quanh Ulysses “ngoại”-vì khó quá nên không ai dám dịch sang tác phẩm tiếng Việt (MC Phạm Xuân Nguyên). Người nói làm khó người nghe, và người nghe cũng hỏi người hỏi hoặc đặt những câu hỏi mang tính vĩ mô, hoặc yêu cầu mức độ khái quát cao, chẳng hạn như “Bạn đánh giá thế nào về mối quan hệ này giữa văn học Anh và triết học? “,” Bạn nghĩ gì về văn học Việt Nam đương đại? “(Đối với Tom Forrest. Trong một số trường hợp, Forrest đã phải thành thật thừa nhận (sự thật hiển nhiên):” Đây đặc biệt là một câu hỏi khó trả lời. “Fan Fanxuan Ruan đã phải giải thích: “Tom không phải là một chuyên gia về văn học, anh ấy là một chuyên gia về văn hóa đọc.” Và “Tom không học văn học Việt Nam, anh ấy chỉ ở lại đây vài ngày.” –Sau một cuộc phiêu lưu dài đầy gian nan, vất vả, ở phần cuối đối thoại, nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên đã khéo léo lôi cuốn người nghe vào chủ đề tiếp theo: môn văn khuyến học. Học hóa học ở Vương quốc Anh. Theo các chuyên gia của Forrest, trong vài thập kỷ qua, Vương quốc Anh đã cố gắng phát triển độc giả thông qua các phương pháp cụ thể, chẳng hạn như: cung cấp cho độc giả nhiều lựa chọn về sách; khám phá ý nghĩa của việc đọc, tập trung vào niềm vui và Giải trí; khuyến khích đọc mọi lúc, mọi nơi …—— Khi chủ đề giảm xuống mức hợp lý, cuộc trò chuyện bắt đầu trở nên sôi động hơn. Công chúng và các diễn giả dần nhận ra “một số điểm giống và nhiều điểm khác biệt” trong đời sống văn hóa đọc giữa Việt Nam và các nước phát triển trên thế giới. Khi độc giả Anh dần quên đi William Shakespeare, Jane Austen, Charles Dickens, chuyển sang Salman Rushdie, Zadi Smith … thì người Việt vẫn quen xem văn học Anh qua Dickens và Bronte Công trình … và người nước ngoài sử dụng “hàng giờ” trên tàu điện ngầm để đọc sách, trên xe buýt rất khó tìm thấy bức tranh này ở Việt Nam (Tất nhiên, TS. Minh Thái cũng giải thích, một phần do người Việt bận chen chân , Tăng trưởng) ……

Một chuyên gia văn hóa đã đọc Tom Forrest (Tom Forrest). -Cũng do chủ đề quá rộng và nhiều câu hỏi đặt ra nên phân tán sự chú ý của người đọc. Buổi họp mặt cafe văn nghệ ban đầu thu hút nhiều người quan tâm. Do không có chỗ ngồi nên họ ngồi trên bậc thềm của Bảo tàng Đại học Mỹ thuật. Nhưng dần dà, độc giả vô tư giải tán, tạo nên một bầu không khí quá lớn khiến chị Hoài Thu, người từng sống nhiều năm ở nước ngoài phải thẳng thắn phê bình: “Tôi thấy các bạn nói về chủ đề này nhiều quá. Quan tâm đến sự thăng hoa của những thứ cơ bản như văn hóa nghe, văn hóa giáo lý, v.v. Tôi bối rối khi thấy mọi người ra vào trò chuyện, già trẻ, trí thức.Gửi tới học sinh. Điều này hoàn toàn khác với các cuộc hội thảo ở nước ngoài. Tôi nghĩ, chúng ta đang nói đến văn hóa đọc, nhưng cũng phải quan tâm đến văn hóa lắng nghe. “-MC Phạm Xuân Nguyên đáp trả đầy ẩn ý:” Xin cảm ơn. Hôm nay, chúng ta không có cơ hội thảo luận về văn hóa lắng nghe. Nhưng khi có hội thảo văn hóa, khán giả sẽ ngồi xuống … đọc “.

Fan Xuanruan:

– Never Let Go-Kazuo Ishiguro-Dịch bởi Chen Tian Cao

– Nữ Hình bóng-Vũ Xuân Tửu

Cao Việt Dũng:

– Chuyện đứt gánh giữa thế kỷ-Vũ Phương Nghi

Nguyễn Thị Minh Thái:

Người Nâng Tầm Tạm Thời -Fan Haian