Loading the content... Loading depends on your connection speed!

“Tiếng đàn rơm vàng” gây xúc động lòng người

In: Sách

Cùng với nhà thơ Huang Yueheng, tham gia vào một sự nghiệp viết văn liên quan đến thể thao. Chỉ cần có cơ hội, cô liền thoát ra khỏi những con đường chật hẹp, phiêu lãng trong tầm mắt, phiêu lãng tâm hồn qua những vùng đất, những số phận còn khao khát khám phá. Cuốn sách mới của Hoàng Việt Hằng vừa được NXB Phụ nữ ấn hành với tựa đề “Tiếng hát của người phong cùi bên bông lúa vàng”. Cuốn sách xác định loại, nhưng với màu sắc của hồi ký.

Hầu hết 31 vật phẩm Lepidon bên Golden Rice đều được gắn ở một nơi. Điều đó chứng tỏ chân tác giả dao động nhiều nơi trước khi tiến hành trang bản thảo. Điều đó được thể hiện qua bài viết: Cúi xuống Tây Côn Lĩnh, không chỉ để ngắm sóng lên Đảo Dấu, mây đen ở Ngọa Vân, Sìn Hồ làm lại từ đầu, về đến bến Gót ba lần, thác vẫn đổ dưới chân Công ty Mengshan ……

Tuy nhiên, phong cách đi bộ của Huang Yuehang khác với các phóng viên. Cô ấy không thực sự tìm hồ sơ mà tự đánh thức mình. Vì vậy, nếu lượng thông tin vừa đủ, người khác dùng chữ ký hàng nghìn chữ thì Hoàng Việt Hằng chỉ gói gọn thành hàng trăm chữ. Cách viết của nhà thơ là: “Phải dán vào họa tiết bắp cải, nếu không thì sọc sẽ biến mất”. Điều này cũng có sức hấp dẫn riêng đối với người đọc.

Tạp chí này có nhiều lợi ích về mặt cảm xúc. Đặc biệt là cách gây thiện cảm cho sự bối rối của Isaac. Ví dụ, khi Huang Yuexing viết về những con hẻm ở thủ đô trong bài báo “La Ruelle”, ông đã đóng lại và xóa “những con hẻm, số phận bé nhỏ đừng ném bóng xuống hồ”. Trong bài viết “Những cây cầu và cột chống”, cô lo lắng về vị trí của một điểm tham quan nổi tiếng: “Dù sau này tôi sẽ đi qua nhiều cây cầu lớn, chúng đẹp như cầu vồng sau cơn mưa, nhưng đường viền cũ của cầu Rồng không bị mờ. Có những chiếc đinh vít như cúc áo trên ngực. Kìa vẫn nhìn xuống, chợt gặp hồn cầu Hà Nội với hồn người Hà Nội. ”

Giá trị của văn chương kết hợp với cảm xúc và suy tư. Cảm xúc chỉ khiến người đọc xa rời văn học. Nhưng cần một chút suy nghĩ để chịu đựng thử thách của thời gian. Huang Yuehang đã cảm động, nhưng không mong đợi điều đó. Ví dụ, khi bài báo “Những cánh cửa không khóa” cần giải thích chung về sự đổ vỡ lòng tin giữa con người với nhau, cô ấy dừng lại một số nhắc nhở: “Bạn và tôi, chúng ta đã đi bộ nhiều lần. Nhiều ngôi làng phải đối mặt với những cánh cửa không khóa. Và Nhà phố thì khác. Đi đến con suối không tên và lắng nghe tiếng nước chảy tự nhiên đã truyền từ ngàn đời nay “- Những năm 1960, những người phụ nữ vừa đi vừa viết như Huang Yuehang rất hiếm. Cây phong trên bông lúa vàng một lần nữa khẳng định chị vẫn cần mẫn, chăm chỉ viết. Đôi khi, Huang Yuexing gặp phải và ghi lại nhiều điều đáng lo ngại trong chuyến hành trình nhàn nhã của mình: “Nghe câu chuyện một người mẹ nhắn tin cho con mình, cô ấy đột nhiên lên cơn đau ngực, đứa trẻ đã xóa tin nhắn về nhà vào ngày hôm sau và mẹ nó mất. Theo khám nghiệm pháp y thì đúng một ngày một đêm, đúng một tiếng đồng hồ mới nhận được tin này, trong chúng tôi không biết ai có con, ai chưa có con, ai cô đơn hơn ai? ”-Hoàng Việt Hằng đam mê viết lách và đầy đam mê sáng tác. Cuộc đời đã gây cho cô rất nhiều tổn thương nhưng cô vẫn chưa bao giờ ngừng yêu đời. Chứng minh rằng người phụ nữ này đã vượt qua mọi bất hạnh trong cuộc sống và công việc viết lách. Thế mạnh của cô nằm ở thơ, nhưng cùng với văn xuôi, cô cũng đã giành được nhiều giải thưởng. Đáng chú ý nhất không thể không kể đến tuyển tập truyện ngắn “Les mots qui n ‘”, “Một tay tiểu thuyết” cũng rất đầy đủ.

Tuy Hòa

By: admin
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

CommentName required Email required Website

Back to top