Loading the content... Loading depends on your connection speed!

Tác giả thơ, “Buổi sáng”: Panhui Yan (Phan Huyền Thu) xin lỗi độc giả

In: Sách

Phan Huyền Thu đã tìm thấy nhiều câu, từ và bốn bài thơ trong bài thơ “Người hùng” (xuất bản năm 2014) được xuất bản độc lập trong “San Francisco”, với Pang Nguk Thun · Lê Matin của Lê Phan Ngọc Thượng Đoan cũng tương tự. Trước khi chất vấn thơ, Chân Huyền Thu vẫn im lặng. Hội Nhà văn Hà Nội – nơi trao giải thưởng Thơ độc lập Scar – nói rằng họ đang chờ lời giải thích của Phan Huyền Thu để không bình luận.

Được chia sẻ với VnExpress, nhà văn Phan Ngọc Thượng Đoan đã cung cấp một sự kiện phối cảnh rõ ràng .

– Khi bạn biết bài thơ “Con đường trắng” của Phan Huyền Thu rất giống với tác phẩm của bạn Bạn phản ứng thế nào?

– Tối ngày 18/10, phóng viên HàQuang Minh gọi cho tôi để chia sẻ khám phá về những bài thơ của Phan Huyền Thư, rất giống với bài báo buổi sáng của tôi. Sau đó, tôi đọc thông tin về bài đăng này trên Facebook của Hà Quang Minh, điều đó làm tôi sốc. Bài thơ này là một dấu hiệu của cảm xúc của tôi, và nó được liên kết với những ký ức và cảm xúc trong quá khứ của tôi. Một người bạn đã khóc cùng tôi qua bài thơ này. Đây là một sáng tạo cá nhân, vì vậy rất khó để ai đó đưa ra cùng một ý tưởng và cùng một từ.

Sau khi ban đầu ngạc nhiên, tôi gọi cho nhà thơ Phan Hoàng (Phó chủ tịch Hội Nhà văn TP HCM) để thông báo và thông báo về sự kiện chia sẻ.

Nhà thơ Phan Ngọc Thượng Đoan (-Phan Ngọc Thượng Đoàn) — Nhà thơ Phan Huyền Thu trả lời: Gọi nhà thơ Phan Hoàng về Ba mươi phút sau, nhà thơ Phan Huyền Thư gọi trực tiếp cho tôi. Lúc đầu, cô ấy hỏi tôi nói gì về vụ việc, thành thật mà nói tôi không biết phải nói gì, vì nó không phải là tôi thấy hai bài thơ giống nhau. Sau đó, cô ấy bày tỏ mong muốn được giữ im lặng một lúc, bởi vì cô ấy vừa trải qua một câu chuyện trong những bài thơ của Du Zu và cần phải im lặng một lần nữa. Phan Huyền Thu đã khóc rằng cô chưa bao giờ đọc bài thơ “Buổi sáng của tôi” nhưng đã nghe bài hát của nhà soạn nhạc PhúQuang Catinat Càfé. Cô cũng hứa rằng vào ngày 19 tháng 10, cô sẽ bay vào Sài Gòn để gặp tôi trực tiếp.

– Bài hát đã gặp bài thơ “Khiêu dâm Ngọc Thượng Đoan” của Phan Ngọc Thượng Đoan được hát bởi Phú Quang. Bản nhạc “Trở về phố cổ” (2001) được in trên đĩa. Fu Guang tự giới thiệu bài hát.

– Điều gì khiến bạn muốn nói chuyện?

– Tôi đã bị giam giữ nhiều lần bởi thủ phạm do nhầm lẫn. Thậm chí còn có một nhà văn trẻ, thậm chí với một bài thơ, nghĩ về hoàng hôn mà mẹ tôi đã đăng trên một tờ báo lớn. Nhưng họ là sinh viên, nên bây giờ tôi không cần phải chấp nhận họ. Lúc đầu, đối với Phan Huyền Thu, tôi cũng muốn giữ im lặng. Nhưng sáng nay, tôi đã đọc một câu được viết bởi Phan Huyền Thu trên trang cá nhân của mình: “… Tôi đã viết bài viết này trước và sau đó in lại.” Tôi cảm thấy bị xúc phạm bởi danh dự của mình Vì vậy, tôi đã phải nói. Cô ấy muốn tôi im lặng, thậm chí tôi còn nhờ Phan Hoàng giúp tôi, nhưng cô ấy đã theo dõi tôi trên mạng xã hội và với bạn bè của nhà thơ: cô ấy chỉ là một lỗi trong bài thơ in “Người hùng”. Sau bài thơ của tôi, nếu tôi nói điều đó, tôi sẽ là người sử dụng bài thơ của anh ấy làm bài thơ của tôi chứ?

– Bạn muốn gì từ nhà thơ Pan Huiyan?

– Tôi đã yêu Pan Huiyan từ lâu. -Một thế hệ trẻ, tài năng và có năng lực. Tuy nhiên, tại thời điểm này, tôi cần giọng nói rõ ràng của cô ấy để giúp độc giả và người quen kinh doanh hiểu rõ hơn về vụ việc. Tôi mong Phan Huyền Thu xin lỗi công chúng – trong số công chúng, có những người tôi yêu Phan Huyền Thu.

Nếu tôi không xin lỗi, thì nó cũng không sao. ‘Tầm quan trọng, vì nhờ dư luận, đen trắng.

Nhà thơ Pan Nguk Toon Duẩn (thường ký PNTuong Đoàn). Anh tên thật là Nguyễn Thị Thanh Bình, cô là quê hương của Vĩnh Long và hiện đang làm việc tại báo nghệ thuật TP.HCM. Thượng Đoan là thành viên của Hội Nhà văn Việt Nam và Hội Nhà văn Hồ Chí Minh. Các tác phẩm đã xuất bản của ông: Sáu bát khát vọng, Phụ nữ viết thơ và Mặt trăng, Đếm cát, Người lắc, Có nhiều câu chuyện vào buổi sáng …

Bach-Pan Huiyan – ((La Real Vy)

Mặt

Không quen thuộc Không quen thuộc

Từng giọt sương lặng lẽ bị loại bỏ

Tiếng chim trong buổi sáng lạnh lẽo — Tôi chỉ có một mình

Tôi đang ngồi và khuấy động thời gian- — Tôi muốn ôm em vào buổi sáng

Tôi ngủ thiếp đi dưới ánh nắng mặt trời

Tôi muốn gọi vào buổi sáng

Những đám mây đen trở nên mờ ảo và tối — Đặt nỗi nhớ lên gối chăn- Đêm qua Jazz Bruceman đã rúc vào phím đàn piano – người đàn ông cuối cùng trên bầu trời – một nụ hôn của hai trái tim – một trái tim không có cánh cửa – hình bóng của một người lạnh lẽo trên lưỡi cỏ lặng lẽ Chờ gió trở lại mùa thu-sáng-Ami-Tôi quen, nhưng không quen … … luồn vào ký ức của một con búp bê đêm

cam dừa, lụa lạ

nuốt chầm chậm như một chiếc lông vũ — bay. Thì thầm lo lắng về sự do dự-mất vào cuối mùa – giông bão đã mất một nửa nỗi đau của cuộc sống của gốm sứ lươn lên men – tình yêu say rượu buổi sáng – có một bài hát vào buổi sáng Thơ

Buổi sáng-Phan Ngọc Thượng Đoan

Gương mặt quen thuộc và vô danh – Những giọt cà phê vĩnh cửu – tiếng chim kêu phá tan buổi sáng lạnh lẽo Ngồi một mình – không ngừng nghỉ – vào buổi sáng, tôi muốn gọi cho bạn vào buổi sáng – con bọ mặt trời đang ngủ – từ chối nỗi nhớ gió lạnh trên chiếc bàn nhỏ – bản giao hưởng đêm qua vẫn còn trên phím đàn piano Vẫy tay trên mặt đất – người vội vã quên bước cuối cùng – một nụ hôn với hai trái tim – một trái tim không có sức mạnh – một người trượt trên cỏ một cách thờ ơ – buổi sáng một mình – không quen với một nụ cười kỳ lạ – Tôi Tôi bị che khuất dưới ánh mặt trời mùa thu – đầy da tàn phá – u sầu trong lòng. Mùa xuân đến muộn trong nửa sau của mùa – khói và cà phê đắng – sương giá – ngồi xuống vào buổi sáng một mình uống rượu và mệt mỏi- Lạ

quen!

Con trai này đã chơi

By: admin
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

CommentName required Email required Website

Back to top