Loading the content... Loading depends on your connection speed!

Chris Womersley thích đọc những khía cạnh tiêu cực của cuộc sống

In: Sách

B.T.

– Chris Womersley là một nhà văn người Úc, sinh ra ở Melbourne và hiện đang sống ở Sydney với vợ và con trai. Tiểu thuyết và bài phê bình của ông đã được đăng trên nhiều tạp chí và tuyển tập, chẳng hạn như Granta New Writing 14, Tiểu thuyết Úc hay nhất năm 2006, The Monthly và The Age.

Novel Trail đã giành được Giải thưởng Ned Kelly năm 2008 cho Tiểu thuyết mới hay nhất của Úc; danh hiệu Sách xuất sắc của năm do Tạp chí Tài chính Úc bình chọn vào mùa hè năm 2007; ngay trong chương đầu tiên của “dấu chân”, nó Nó cũng gây ra sự tuyệt vọng sâu sắc và được lọt vào danh sách những bản thảo chưa được xuất bản của Giải thưởng Thủ hiến Victoria năm 2006. Điều gì đã thúc đẩy bạn bắt đầu như vậy?

– Tôi đã cho phép câu chuyện được viết lại trong khi vẫn giữ được sự hấp dẫn của nó và ngăn nhân vật dễ thương xem xét những sai sót bất thường của nó, mặc dù nó sử dụng màu tối hơn trong phần viết lại này. Thành thật mà nói, một phần trong tôi cảm thấy như tôi đã viết rất lâu, và cuối cùng tôi nghĩ rằng những gì tôi đã viết sẽ không bao giờ được xuất bản. Nó đã cho tôi rất nhiều tự do. Như Pat Barker (nhà văn, nhà sử học người Anh) đã nói: “Bạn luôn phải tự hỏi bản thân: ‘Nếu tôi biết nó sẽ không bao giờ được xuất bản, tôi nên viết cuốn sách nào?”. Nhà văn Chris Womersley. Ảnh: Auslit.com

Tôi nghĩ độc giả háo hức với các thể loại văn học khác nhau hơn là các nhà xuất bản và người gác cổng văn học. Không phải ai cũng muốn đọc “một câu chuyện thú vị về tình bạn của những người trẻ tuổi …” Tất nhiên, những câu chuyện này không sai, nhưng vẫn có đủ khoảng trống trong bóng tối. Tôi đã tạo ra một tập hợp các nhân vật tôi thích và đặt họ vào một môi trường mà tôi nghĩ là hấp dẫn. Sau đó, tôi sẽ theo dõi toàn bộ quá trình của câu chuyện và viết lại tác phẩm của họ. Không quá thú vị. -Em có thể cho chúng tôi biết diễn biến của “dấu chân”?Vòng tôi viết bản thảo đầu tiên của “Dấu chân” trong vòng sáu tháng năm 2002. Đây là cơ hội cuối cùng của tôi để vào The Vogel. Cuốn sách này dành riêng cho những tác giả chưa xuất bản sách dưới 35 tuổi. Đây là một bản thảo rất tệ, tôi đã không nhận được bất kỳ kết quả “Giải thưởng Vogel” nào, nhưng sau khi tham gia các khóa học viết và biên tập chuyên nghiệp tại Đại học RMIT ở Melbourne, tôi đã sắp xếp lại nó. Về cơ bản, tôi đã tiếp nhận các nhân vật và cốt truyện, nhưng tôi đã viết lại các nhân vật và ghép chúng lại với nhau. Nhân vật Wild không xuất hiện trong lần xuất bản đầu tiên mà hoàn toàn dựa trên quan điểm của Lee, không phải quan điểm của ba nhân vật chính. Điều này có thể làm cho tác phẩm sâu sắc hơn và giúp vẽ cốt truyện chặt chẽ hơn. Năm 2006, nó đã được đưa vào danh sách sơ bộ của “Giải thưởng Những bản thảo chưa được xuất bản của Thủ tướng Victoria”, nhưng tôi vẫn phải cố gắng tìm nhà xuất bản cho đến khi Aviva Tuffield của Sribe Publications đọc nó và quyết định in nó. -Ngoài việc viết lại tác phẩm này, bạn đã làm những hoạt động nào khác trong năm 2008?

– Năm 2008, tôi bắt đầu viết tiểu thuyết mới. Bối cảnh là ở vùng nông thôn nước Úc trong đại dịch cúm Tây Ban Nha năm 1919. Nhân vật chính trong cuốn tiểu thuyết này là nhà tiên tri ngày tận thế.

Ngoài tiểu thuyết, tôi còn viết một số truyện ngắn. Hai trong số các truyện ngắn dự kiến ​​phát hành vào nửa cuối năm 2008. Truyện ngắn “Khả năng của nước” sẽ được đăng trên Tạp chí Griffith vào tháng 5, và một truyện ngắn khác sẽ được đăng trên báo ướt vào tháng 3. . – Bạn nghĩ gì về văn học hình sự đương đại của Úc?

– Tôi không chắc về cái gọi là “tiểu thuyết tội phạm”. Thành thật mà nói, việc đặt tên chỉ hữu ích cho việc quảng bá hơn là hiển thị bất cứ thứ gì khác. Một cuốn sách hay chỉ là một cuốn sách hay. Sự thật là tôi thích đọc và nói về những khía cạnh tiêu cực của cuộc sống, nhưng tôi không thích loại tiểu thuyết tội phạm tố tụng này. một sốCác nhà văn Úc yêu thích của tôi là Peter Carey, “Lịch sử đích thực của băng đảng Kelly” (The True History of the Kelly Gang) và Sonya Hartnett (“Surrender”), cả hai Mô tả tội ác và hậu quả của nó. Bạn thích gì và tại sao?

-câu hỏi hay. Tôi nghĩ Joseph sẽ phù hợp với vai Forrest Gump. Wild sẽ đóng vai Tiến sĩ Benway trong The Naked Lunch vì họ có nhiều điểm giống nhau. Li thực sự cần một tách trà và một nơi để nghỉ ngơi. Tôi hy vọng anh ấy có thể hiểu được nhân vật Hana trong “Bệnh nhân người Anh”. Cô ấy là một y tá tận tâm, người có thể chăm sóc anh tốt hơn những nhân vật khác trong tiểu thuyết của Trail. Biết đâu họ có thể yêu nhau, cùng nhau xây nhà ở nơi an toàn, có con và sống hạnh phúc mãi mãi? Ai biết được …

(Nguồn: afterdarkmysweet)

By: admin
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

CommentName required Email required Website

Back to top