Loading the content... Loading depends on your connection speed!

Gợi cảm và phản cảm trong “The Dam” của Mai Shan

In: Sách

1. Chuyện quán bia thú vị-Mai Sơn có cuộc điện thoại khi đang ngồi với tôi trong một quán bia quen thuộc ở Sài Gòn. Người kháng cáo, nhà xuất bản Phương Nam Books, thông báo rằng bản thảo đã được chấp thuận. Nghe xong, Mai Song quay lại chỗ anh chia sẻ một tin vui: tập sách “Chết đuối và những truyện ngắn khác” sẽ được xuất bản trong thời gian tới. Lúc đó, tôi còn chưa đến gần bản thảo Mai Song, may mắn thay, tôi nói: “Tít, em có nghe thấy không? Em nghĩ là chữ nên đuối, chỉ để mê từ thôi. Thưởng thức và điều, nó nghe Hay hơn. Tiêu đề cuối cùng là “Đập nước và những tin tức khác”. Khỉ thật, không chết đuối đâu! ”

Tiêu đề được đặt trong một thanh như vậy. Vài tháng sau, cuốn sách này ra mắt.

2. Đây không phải là một truyện ngắn, vì nó có gần 90 trang. Mai Sơn gọi đó là truyện vừa (hay truyện dài?). Nhưng với tôi, Dum giống như một cuốn tiểu thuyết. Một cuốn tiểu thuyết chưa hoàn thành. Phải viết thêm một cuốn tiểu thuyết nữa. Chết tiệt, đây là câu chuyện về một cuộc phiêu lưu nhỏ giữa một cặp đôi không còn trẻ nữa. Người phụ nữ sống ở Mỹ về Việt Nam gặp lại người tình cũ do trục trặc hôn nhân. Anh ấy là một người đàn ông độc thân (một tờ báo vào ban ngày và một tờ báo nghiên cứu vào ban đêm) và họ gặp nhau ở Sài Gòn. Nhưng trước đó, người đàn ông đã tổ chức một kỳ nghỉ dài ngày. Hai người lập tức rời khỏi thị trấn. Chuyến đi đầu tiên là đi biển. Chính trong sự chuyển động có chủ ý này, những mảnh ký ức được tạo ra trong trái tim con người, xâm chiếm, độc đáo và kéo dài. Đó là do sự cố kỹ thuật hay thời tiết, hay do sự không may của thiên nga đen giữa rất nhiều thiên nga trắng? Không chắc. Có nguy cơ. Đập như một con tàu đắm vô thức dưới đáy hồ, rồi phình ra và bao quanh; n cũng bất tỉnh. Trong trường hợp này, có thể không viết được. Nhưng tác giả có ý thức kiểm soát trong việc viết lại, chẳng hạn như “kể”. Vì vậy, đọc Mai Song không chỉ có thể cảm nhận được sự khó khăn của người viết mà còn có được niềm vui như lạc vào rừng.

Kí ức đầu tiên của Damm là tuổi trẻ và chiến tranh. bạo loạn. Đạn dài và súng lục. đã chết. Nhìn mờ. Âm nhạc. giới tính. Trong truyện cổ tích này, tình dục do Mai Sơn viết ra tuy tàn nhẫn, thậm chí trần trụi nhưng không hề gây cảm giác xấu hổ mà ngược lại rất nhất quán trong hành động và cảm xúc của các nhân vật. Mai Sơn là một liệu pháp bất khả thi (không thể tốt hơn) đó là sử dụng tình dục.

Tính miêu tả trong văn học không bao giờ là dễ dàng, bởi nếu xử lý không cẩn thận sẽ gây phản cảm, dị ứng. Nhưng theo tôi, Mai Song rất “thành thạo” những mảng miêu tả tình dục này. Nếu bạn là một người đọc chậm, tôi tin rằng bạn sẽ thường thấy những trang viết rất hay: “A, trái tim của phụ nữ thường chứa đầy trực giác chết người, ở đây, bạn, cơ thể của bạn, bạn và sức mạnh của anh ấy giống như một mảnh lớn của Cánh đồng nở hoa Trên bầu trời trống trải, thà hứng chịu sấm sét Hay: “Chàng tò mò nhìn lưng nàng, thấy những đường rãnh thật đẹp. Tại sao anh ta lại khơi gợi cảm xúc? Nếu nó quá sâu hoặc quá yếu, bạn sẽ còn trân trọng nó? Tại sao một người phụ nữ có khuôn mặt xinh đẹp, bờ vai và bộ ngực bỗng mất đi vẻ đẹp, vòng eo và hình dáng không phù hợp? .

3. “Thật đáng tiếc. Điều vô lý và trớ trêu là-đây là những dòng hồi tưởng của Mai Song về những biến cố trong cuộc đời mình. Chiến tranh là một biến cố lớn. Một chàng trai phải từ bỏ giấc mơ cắp sách, nghiên cứu con đường và theo đuổi Triết lý, bước vào cuộc sống phá rừng của bạn.Thật là trớ trêu trong sự cố này. Sau đó, những gì đến từ sự kiện lớn là một sự kiện nhỏ. Sự trớ trêu của thời gian, sự trớ trêu của cá nhân. Mọi thứ khiến tôi phải suy nghĩ. Và tôi vẫn cảm thấy xấu hổ, tôi vẫn cảm thấy xấu hổ. -Thật không may. Điều vô lý và trớ trêu là ý tưởng này cũng xuất hiện khi người anh hùng nhớ lại những ngày hai vợ chồng và đứa trẻ ngồi trên chiếc xe đạp của ông già. “Hành trình vô tận của bánh xe nặng nề từ từ quay … Bạn gọi tình huống này là gì? Và sự hỗn loạn này có phải là đạo đức không? Sách giáo khoa triết học dường như nói phải có đấu tranh với lương tâm, và khi nói theo ngôn ngữ hiện đại, đây là lương tâm. Ngồi.” Người ngồi trên ghế tự nhiên cảm thấy trong lòng “:” … những kỷ niệm đạp xe ở Sài Gòn và taxi ở Đà Lạt đã truyền cảm hứng cho một cuộc đối thoại với Nietzsche. Theo tôi, đây là trong cái đập Đây là một cuộc đối thoại nội tâm rất đặc biệt của Mai Sơn Đây là quan điểm cá nhân của tôi về Mai Sơn Đàm, tôi tin rằng nhiều độc giả cũng đã chia sẻ quan điểm này. Là một nhà văn và dịch giả, sách triết học đã trở thành thế mạnh của Mai Sơn và là một người yêu triết học. Người đọc có thể sẽ ngạc nhiên về cuốn sách này, phải xem rất nhiều văn, triết, triết, tiếc trong “Cái Đầm” chắc không phải là một nhà văn “triết” Tôi tiếc vì điều ước ấy đã không được thực hiện khi hai vợ chồng ông về lại Sài Gòn. Tại một trong những căn hộ nhỏ của mình, người viết dường như thấy mình tọc mạch (hoặc chán nản))Orgy? ) Cứ thế này, hai nhân vật chính “không còn đất riêng”. Những câu chuyện trên các trang của cuốn sách này có thể trở nên đơn giản, vòng vo, lặp đi lặp lại, chết chìm … giống như những sự kiện thường ngày. Và, có lẽ đã lường trước được sự nguy hiểm này, Mai Song đã “khép lại” câu chuyện. Thật tiếc.

Tại sao không để hai nhân vật tiếp tục cuộc phiêu lưu của họ? Người đàn ông đã hết giả mạo và hết tiền, nhưng không muốn về nhà. Phụ nữ luôn muốn đi theo đàn ông. Bạn cứ tiếp tục như vậy, rất nhiều sự cố đã xảy ra (!). Nếu bạn vào đó, trang sẽ luôn mở (?!). Nhưng do “nguyên nhân chủ quan và khách quan” nên tôi dừng lại ở đó. Tôi gọi đây là một cuốn tiểu thuyết dang dở. Tôi hy vọng nhà văn Mai Song một lúc nào đó có thể viết thêm.

Nhưng bây giờ, khi tôi đọc lại (và đóng) cuốn sách của Mai Song, tôi nhớ rằng “Triết lý gia đình” có một chút bi quan. Bertrand Russell viết: “Mỗi sáng, tôi ngồi trước một tờ giấy trắng. Cả ngày, trừ bữa trưa, tôi nhìn vào tờ giấy trắng. Thường thì cho đến tối, tờ giấy vẫn … .Màu trắng. Trong suốt phần đời còn lại của mình, rất có thể tôi sẽ dành thời gian nhìn chằm chằm vào tờ giấy trắng đó. Điều khó chịu hơn là một trong những mâu thuẫn là tầm thường và mâu thuẫn còn lại là tôi dường như không quan tâm đến tôi Về vấn đề, tôi nghĩ Mai Sơn cũng có những ý tưởng viết tương tự, cuối cùng, ngoài đập ra, tập truyện còn có 5 tin tức khác: hình dung, địa điểm hẹp, tụ tập, phức tạp, và cảm xúc. Trên bàn của Đàm có rất nhiều món ngon, còn lại nội dung, giải thưởng và đánh giá đều do người đọc quyết định.

Mai Sơn đã viết, dịch và xem xét. Làm việc hơn 30 năm. Ông đã xuất bản 12 cuốn sách trên nhiều tạp chí điện tử# 7875; Các loại văn xuôi, biên soạn và dịch thuật, bao gồm: 101 triết gia (2007), “Trên những điều kỳ lạ” (Tập Lịch sử, 1997), Tiểu thuyết (Tập Lịch sử, 2003), “Vũ trụ trong nguyên tử” “(2008),” Câu chuyện triết học “(2005) …

Anh tham gia Liên hoan Văn học Á-Phi lần đầu tiên được tổ chức tại Hàn Quốc vào năm 2007.

Ước mơ lớn nhất của Mai Sơn là thấy Sài Gòn có một hoặc vài địa chỉ, hội quán. Mỗi cuối tuần, nhiều người, đặc biệt là giới trẻ lại tụ tập để chia sẻ và cảm nhận giá trị của văn học (thơ, văn, kịch bản, nghiên cứu – phê bình), cuộc đời và sự nghiệp của các nhà văn lớn trong và ngoài nước.

Hiện tại, anh Ông là người đứng đầu giáo đoàn tại Đại học Hoa Sen. Vào các buổi tối và cuối tuần, anh ấy sẽ đấu với Lawrence’s “Rainbow”, được dịch sang tiếng Việt.

Làng Lizi, Trần Nhã Thụy, tháng 10 năm 2012

By: admin
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

CommentName required Email required Website

Back to top