Loading the content... Loading depends on your connection speed!

“Câu chuyện của Vĩnh Nguyên là tục tĩu, nhưng không cần phải bị cấm”

In: Sách

HàLinh-cạn Hà

– Bình luận viên PhạmXuân Nguyên: Cơ sở cho quyết định này là gì?

Cuốn sách này chưa được in, đã được xuất bản chính xác và đã được xuất bản cho độc giả. Sáu tháng, có nghĩa là bạn có thời gian để đến với công chúng. Trong thời gian này, tôi đã không thấy các phương tiện truyền thông hay công chúng phàn nàn về lối sống truyền bá tục tĩu và đồi trụy này. Vậy mọi người đưa ra quyết định này ở đâu? Tôi đồng ý với quan điểm của tác giả rằng trước khi đưa ra quyết định về sự sống và cái chết của tác phẩm văn học, phải có một ủy ban chuyên môn có trình độ. Trong cuộc sống biên tập của Việt Nam, việc thu giữ, thu hồi, đình chỉ và đình chỉ xuất bản thường xảy ra, gây thiệt hại lớn cho các nhà xuất bản và nhà văn.

Tiêu chí Bùi Việt Thắng (Giáo sư Đại học Khoa học Xã hội): Cố gắng tạo ra các biểu tượng, nhưng không thành công

Câu chuyện về công việc này cố gắng tạo ra các biểu tượng, nhưng chưa được viết. Có một câu chuyện thô tục – báo cáo được kèm theo nhiều cuộc điều tra khác nhau về sự không phù hợp. Tiêu đề có một chút cấu trúc, nhưng nội dung rất đơn giản, kể cho một cặp vợ chồng câu chuyện “làm tình”. Bài viết của tác giả trong câu chuyện này hơi thô tục, nhưng nó không nhất thiết bị cấm hoặc bị tịch thu. Nguyễn Vinh Nguyen là một nhà văn làm việc chăm chỉ để khám phá các hình thức, nhưng tôi nghĩ rằng điều đó đã không thành công.

Nhà thơ Nguyễn Hữu Hồng Minh: Don chạm can thiệp sâu vào tác phẩm của nhà văn!

Đã lâu lắm rồi Thành phố Hồ Chí Minh đột nhiên bị tịch thu sách. Do đó, sự cố này đã làm dấy lên sự quan tâm của nhiều người, nhưng theo tôi, không có gì đáng lo ngại.

– Tôi đã nói trước đó rằng Ruan Wengui chỉ viết “Văn học văn học”. Tuy nhiên, trong quá trình theo dõi đám đông, tôi nghĩ rằng nó đáng để đọc, ít nhất là cho các nhà văn tò mò. Tôi cũng nghĩ rằng đây là công việc tốt nhất của Vinh Nguyen cho đến nay.

Trong truyện ngắn, tác giả đã trích dẫn một người đàn ông khác ăn lá laksa: “Xin hãy trốn thoát trước khi nhờ giúp đỡ.” Cựu lãnh đạo, nhưng một câu nói “tự sướng” trong đời sống tình dục của nhân vật Nó được trích dẫn, tôi tự hỏi nếu Bộ Thông tin và Truyền thông Thành phố Hồ Chí Minh cũng muốn tịch thu cuốn sách này? Một sai lầm, chúng ta cần nghiên cứu cách đọc tác phẩm văn học, chúng ta không thể áp đặt cách đọc văn học như thế và cho phép tác phẩm văn học nói về những điều thuộc về con người. Tôi không phản đối ý kiến ​​của Bộ Thông tin và Truyền thông. Khi nói đến sách, tình dục là điều tương tự. Thông thường, như ăn, ngủ và có con, không có gì trái với phong tục và truyền thống. Nếu nhân vật của Nguyễn Vinh Nguyễn muốn “tự hẹn giờ”, thì anh ấy vẫn ổn, hãy để anh ấy làm điều đó. Xã hội ngày nay cũng có thể nhìn thoáng qua thế giới đồng tính nữ và đồng tính nam, vốn không lớn. Nghiêm cấm vi phạm xu hướng phát triển của xã hội …

Ruan Danlin: “Cuốn sách của Ruan Wen Ruan rất đáng đọc”

Tôi nghĩ rằng cuốn sách này là Ruan Wen ở giữa xem đám đông Vinh Nguyễn là Một trong những cuốn sách văn học phổ biến nhất ở Trung Quốc. Cuốn sách này cho thấy một cách viết mới, với nhiều khám phá, khám phá và kinh nghiệm. Nội dung của cuốn sách này không mang tính khiêu dâm, ngay cả khi nó nói rất nhiều về tình dục. So với các cuốn sách nước ngoài được xuất bản tại Việt Nam ngày nay, chẳng hạn như “Hạt cơ bản” hoặc một số sách nhất định của Haruki Murakami, nồng độ của “tình dục” (tôi gọi đó là nồng độ thô) của von Nguyễn thấp hơn nhiều. Giới tính trong cuốn sách này có nguyên nhân và đặc điểm văn học.

Về quyết định của Ban Tin tức và Truyền thông Thành phố Hồ Chí Minh, tôi chỉ nói điều này: trong văn học hay cuộc sống, bất kể nó làm gì. Chính quyền tiếp tục thực hiện công việc của họ. Và các nhà văn tiếp tục công việc sáng tạo của họ. Người chịu trách nhiệm cho người đọc trang là chính tác giả.

Nhà thơ Lê Thiệu Hưng (ủy ban lý luận phê bình các thành viên của Hội Nhà văn Thành phố Hồ Chí Minh): Nguyễn Nguyễn Nguyên thiếu vệ sinh “

Trước hết, ông phải nói rằng Nguyễn Vinh Nguyên là một Một cây bút cố gắng đổi mới trong việc viết tin tức. “Nhìn xuống đám đông nửa chừng” tiếp tục chứng minh ý thức đổi mới của tác giả. 13 truyện ngắn cho thấy rõ việc sử dụng Ruan Wenxin bên cạnh, hy vọng phản ánh sự trống rỗng của cuộc sống chậm.Về tình hình, tin tức của Nguyễn Vĩnh Nguyên chủ yếu là sự kết hợp của các ý tưởng. Ngoài những câu chuyện ngắn ở giữa đám đông xem, có một số truyện ngắn. Cuộc sống của những người khác rất thú vị. Tuy nhiên, trong một số truyện ngắn, Nguyễn Vinh Nguyên dường như bị nhầm lẫn giữa sức mạnh và khuyết điểm của mình. Điểm mạnh của Nguyễn Vinh Nguyên là sự mô tả về những thay đổi về giác quan, trong khi điểm yếu của Nguyễn Vinh Nguyên là sự mô tả về hành vi tình dục.

Tôi chắc chắn rằng Nguyễn Vinh Nguyên sẽ không viết những lá thư tục tĩu. Nếu tác giả sử dụng yếu tố tình dục mạnh dạn hơn, thì một số truyện ngắn có thể hay. Ví dụ, chìa khóa cho một người ăn từ điển rõ ràng là để giải thích “muốn thấy sự suy giảm của cuộc sống trên mặt phẳng vật lý”, nhưng nó bị ô nhiễm bởi các văn bản tình yêu ngu ngốc.

Giống như nhiều nhà văn khác, Nguyễn Vinh Nguyên sử dụng tình dục như một phương tiện chứ không phải là một mục tiêu. Thật không may, phương pháp sử dụng không được khéo léo và thay vào đó đã phá hủy toàn bộ lịch sử của Nguyễn Nguyễn Lừa dấu vết hậu hiện đại điển hình nhất: báo cáo được kèm theo nhiều cuộc điều tra khác nhau xung quanh những nỗ lực không nhất quán. Tôi nghĩ rằng hình ảnh của Phalaenopsis cũng nên bị xáo trộn. Hình ảnh của cây Phalaenopsis pha trộn giữa thực tế và giấc mơ, và nhiều bài viết của tác giả đã cố gắng trở thành người thừa kế của Bồ Tung Linh. Nhưng theo quan điểm thẩm mỹ, việc xóa các chi tiết của ký ức giữa hai vợ chồng là một chút không lành mạnh.

Trong số các nhà văn trẻ, Ruan Wenhua là một nhà văn chuyên nghiệp. Tuy nhiên, đôi khi điều đó thật khó xử hoặc cực đoan, và nhiều người nghi ngờ sự sáng tạo của anh ấy. Ví dụ, một dòng trong “Văn bản bay” mới có nội dung: “Hãy để anh ấy xem mình như một người anh em. Bởi vì tôi yêu anh ấy. Mẹ đã từng đánh cắp ba nách của cô ấy có mùi giống như con chồn. Đã được rút ra khỏi cha mình. Thanh tra văn hóa. “Dòng này có thể là lý do tại sao công việc của ông được coi là dễ dàng!

By: admin
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

CommentName required Email required Website

Back to top